ชาวเมารีเสนอเปลี่ยนชื่อประเทศใหม่ จาก ‘New Zealand’ เป็น ‘Aotearoa’ พร้อมชวนกลับมาเคารพ และเรียนรู้ภาษาพื้นเมืองดิม เพราะชื่อนิวซีแลนด์ที่คนรู้จักนั้นเกิดจากช่วงล่าอาณานิคม

- Advertisement -

ในรูปนี้คือ ‘รวิริ ไวทีติ’ (Rawiri Waititi) หนึ่งในหัวหน้าพรรคชาวเมารีกำลังเสนอเรื่องต่อสภา เพื่อเปลี่ยนชื่อประเทศนิวซีแลนด์

พรรคการเมืองของ ‘ชาวเมารี’ (Māori) ชนพื้นเมืองของประเทศนิวซีแลนด์กำลังยื่นคำร้อง เพื่อให้ชื่อทางการของประเทศนิวซีแลนด์ (New Zealand) ได้เปลี่ยนเป็น ‘เอาเตอารัว’ (Aotearoa) ซึ่งเป็นชื่อดั้งเดิมของประเทศนี้ของชาวเมารี ซึ่งมีความหมายว่า “ดินแดนแห่งเมฆยาวสีขาว” อีกทั้งยังเรียกร้องให้เปลี่ยนชื่อเมืองต่าง ๆ ให้เป็นชื่อพื้นเมืองภายในปี 2026 ซึ่งในตอนนี้มีคนร่วมลงชื่อไปมากกว่า 25,000 รายชื่อแล้ว

“มันถึงเวลาแล้วที่ภาษาเมารี (Te reo Maori) จะถูกนำกลับมาใช้อีกครั้ง ในฐานะที่มันเป็นภาษาแรก และเป็นภาษาทางการของประเทศนี้ พวกเราคือประเทศโพลินีเซียน (ภูมิภาคที่อยู่ในเขตโอเชียเนีย) พวกเราคือเอาเตอารัว” – นี่คือสิ่งที่ทางพรรคได้พูดเพื่อกระตุ้นให้ประชาชนมาร่วมลงชื่อในคำร้องนี้ ก่อนที่จะส่งไปให้ทางสภาพิจารณาต่อไป

ย้อนกลับไปในช่วงศตวรรษที่ 19 เดิมทีประเทศนี้ถูกเรียกว่าเอาเตอารัวมาตั้งแต่แรกเริ่ม จน ‘อาเบล แทสมัน’ (Abel Tasman) นักสำรวจชาวดัตช์เข้ามา และเปลี่ยนชื่อประเทศนี้เป็น ‘Nova Zeelandia’ ซึ่งอ้างอิงมาจากภาษาละตินของ ‘Nieuw Zeeland’ ตามเมือง ‘ซีแลนด์’ (Zeeland) ของประเทศเนเธอร์แลนด์ ที่แปลว่าเมืองซีแลนด์แห่งใหม่ ในปี 1987 ภาษาเมารีได้กลายเป็นหนึ่งในภาษาทางการของประเทศนิวซีแลนด์พร้อมกับภาษาอังกฤษ

ซึ่งในปัจจุบัน การเรียกประเทศนี้ว่าเอาเตอารัวก็เป็นสิ่งที่ชาวนิวซีแลนด์หลาย ๆ คนยังนิยมเรียกกัน แต่ก็มีประชากรเพียง 3% ของประเทศนี้เท่านั้นที่ยังใช้ภาษาเมารีอยู่ ทั้ง ๆ ที่ก่อนจะถูกชาติตะวันตกล่าอาณานิคม ภาษานี้ได้ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายไปทั้งประเทศ

“พวกเรา (ในที่นี้ใช้ภาษาเมารีคำว่า ‘Tangata Whenua’ ที่แปลว่าประชาชน) จะไม่ทนกับการตายของชื่อบรรพบุรุษของเราที่ถูกทำลาย เมินเฉยและหลงลืม นี่มันศตวรรษที่ 20 แล้ว มันควรจะเปลี่ยนแปลงได้แล้ว” – นี่คือเสียงของ ‘รวิริ ไวทีติ’ (Rawiri Waititi) และ ‘เด็บบี งาเรวา-แพกเกอร์’ (Debbie Ngarewa-Packer) หัวหน้าพรรคเมารี ที่ได้พูดถึงภาษา และสำเนียงเมารีที่ตอนนี้ในปัจจุบันเริ่มร่อยหรอลงไป หลังจากการถูกล่าอาณานิคม

ซึ่งทั้ง 2 คนก็ยังได้บอกว่าหลังจากยุคการล่าอาณานิคมในครั้งนั้น ในเวลาเพียง 40 ปีจนถึงปัจจุบันจำนวนคนใช้ภาษาเมารีถือว่าลดน้อยลงไปจนน่าตกใจ การเปลี่ยนชื่อประเทศและเมืองต่าง ๆ ให้เป็นชื่อภาษาเมารี รวมถึงให้มีการใช้ภาษานี้ในทีวี วิทยุ ป้ายถนน รวมถึงถูกบรรจุลงในระบบการศึกษาของประเทศ ก็เป็นความรับผิดชอบของประชาชนชาวนิวซีแลนด์ทุกคน ที่ต้องทำให้ภาษาของพวกเขาได้ถูกนำกลับมาใช้อีกครั้ง และป้องกันไม่ให้หายไป

ซึ่งในอนาคตข้อเรียกร้องนี้ก็จะได้ส่งต่อไปยังสภาเพื่อพิจารณา เราก็ต้องมาดูกันต่อไปว่าชื่อของประเทศนิวซีแลนด์บนแผนที่โลก จะได้ถูกเปลี่ยนเป็นประเทศเอาเตอารัวหรือไม่ และภาษาเมารีนั้นจะถูกพื้นฟูขึ้นมาใหม่ เพื่อให้ถูกส่งต่อไปยังเยาวชนรุ่นหลังอย่างไร

#Aotearoa #Māori
#NewZealand
#Ethnicity #Diversity

Content by Alexis to your Mimi
Graphic by Napaschon Boontham
อ่านคอนเทนต์เรื่องเพศอื่นๆ: https://bit.ly/3hhRUzp

อ้างอิง
Vice: https://bit.ly/3lwPgsI
Laprensalatina: https://bit.ly/3CqneGl
Theguardian: https://bit.ly/3kjiigg
ภาพ: RNZ / Dom Thomas
#SPECTRUM #พื้นที่ความคิดของทุกสีสัน

- Advertisement -
กันตพงศ์ เชี่ยวพิมลพร
กันตพงศ์ เชี่ยวพิมลพร
นักหาทำอันดับหนึ่งที่คิดว่าจะยังคงหาทำต่อไปและตามหาตัวเองไปเรื่อยๆ เชื่อว่าเสียงของทุกคนมีความหมาย(วะวะว๊าว) เวลาว่างชอบทำตัวให้ไม่ว่าง(แฮ่)